Около Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå
Около Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå
Blog Article
Etcetera said: I don't think sounds of different languages can be exactly the same, but they can be very, very close.
Thank you, OldAvatar. So if I understand you correctly they actually are graphically different today but they used to be put down as the same letter in the past. They underwent a graphic alteration retaining their phonetic alikeness. That's very interesting!
How is "quantum technology" thought to provide a potential navigation alternative to GPS for commercial aviation?
for me it's hard to say, but do you think that the Russian ы represents the same sound rendered in Romanian by â and î ?
Lithuanian does not have an even close sound to ы, although some old country songs may pronounce "i" or "y" as ы sometimes.
@alessio1 There can also Be some exception, bc in the past from what I know the rules were different, and also some family names, for example my family name is Pîrvu, written with î in the middle of the Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå word ^^
Дутов А. А. Иконография Петра Великого. История вдобавок проблематика // Образ Петра Великого в мировой культуре.
à ▪ á ▪ â ▪ ã ▪ ă ▪ ä ▪ ā ▪ å ▪ æ ▪ ć ▪ č ▪ ç ▪ è ▪ é ▪ ê ▪ ĕ ▪ ë ▪ ē ▪ ì ▪ í ▪ î ▪ ĭ ▪ ï ▪ ð ▪ ł ▪ ñ ▪ ò ▪ ó ▪ ô ▪ õ ▪ ö ▪ ő ▪ ø ▪ š ▪ ù ▪ ú ▪ û ▪ ü ▪ ű ▪ ý ▪ ÿ ▪ þ
I got a complete reject from the EiC, and the editor seemed to get many things wrong. Should I reply?
How is "quantum technology" thought to provide a potential navigation alternative to GPS for commercial aviation?
for me it's hard to say, but do you think that the Russian ы represents the same sound rendered in Romanian by â and î ?
Դասագրքերի և տեղեկատվական հաղորդակցական տեխնոլոգիաների շրջանառու հիմնադրամ
Rather than change keyboard layouts (a quick click of the Mac’s menu bar is all it takes), I use the Mac’s autocorrect feature to recognize three straight instances of the vowel as the accented character.
Наслаждайтесь функцией автоматического перевода при поиске ответов!